2022年2月8日,全國哲學社會科學工作辦公室公布了“2021年度國家社科基金中華學術外譯項目立項名單”,共237個項目獲立項,其中福建人民出版社與河南大學羅英梅聯合申報的《大國之策——新中國人口政策回顧與展望》英文版入選。這是福建人民出版社繼《中國道路——不一樣的現代化道路》韓文版(2014年度)和英文版、日文版(2016年度),《古文字構形學》英文版(2020年度)之后入選的第5個中華學術外譯項目。
“中華學術外譯項目”是國家社科基金項目的子項目,主要資助代表中國學術水準、體現中華文化精髓、反映中國學術前沿的學術精品,以外文形式在國外權威出版機構出版并進入國外主流發行傳播渠道,旨在發揮國家社科基金的示范引導作用,深化中外學術交流和對話,進一步擴大中國學術的國際影響力,提升國際學術話語權,讓世界了解“哲學社會科學中的中國”。
《大國之策——新中國人口政策回顧與展望》一書的作者為田雪原。田雪原系中國社會科學院學部委員,中國社科院人口研究所前所長,計劃生育政策決策參與者,被外界稱為“計劃生育之父”。其作為參加當年人口座談會核心工作的學者,把親身經歷過的中國計劃生育政策的背景、醞釀、發展以及后期農村逐步放松政策、“雙獨”二胎直至后來全面放開的過程作一個回顧,對于各個時期人口形勢的發展、社會人口思潮的變化、學者觀點爭鳴的情況、中央觀點的變化等作了梳理,并納入人口科學研究視野。該書比較全面地分析了歷史上中國人口與社會發展的矛盾與各種問題,給出了以往解決這些問題的政策軌跡、當前政策的具體分析和未來面臨的政策選擇。
該書英文版將由河南大學高等教育國際化研究中心羅英梅老師主持翻譯,計劃在全球第一大學術圖書出版公司施普林格自然出版集團出版。英文版的翻譯與出版,將使世界范圍的讀者有機會全面深入了解新中國人口政策的出臺背景和發展演變歷程,這有利于澄清國際上對中國人口政策的種種誤讀和曲解,增強我國的政策自信和制度自信,有助于中國樹立負責任大國的形象。譯著也將有利于新時期講好“中國故事”,發出“中國聲音”,在人口學研究領域融入中國視角和中國方案;這將促進我國人口學學術話語體系在世界范圍內推廣,為我國人口學長遠發展提供對外學術交流的渠道和途徑。
(編輯:陳斯璐)